გამოქვეყნებული 2025-12-03
საკვანძო სიტყვები
- დრამის პოეტიკა,
- ტრაგედია,
- ჟანრის თეორია,
- დრამატურგიული პროზა
როგორ უნდა ციტირება
ანოტაცია
Who is Irma Ratiani’s The Poetics of Drama with Georgian Accent intended for? Naturally, it is written for philologists and future philologists, since drama is a literary category that demands deep understanding of its origins and historical development. At the same time, it is equally relevant for theater professionals and students of theatrical arts, who must grasp the genre’s specific features and perceive the imprint of different eras within it. And of course, it is for every culturally minded reader who loves literature – not merely as a story, however stirring or tragic, but as a complex artistic structure. The book opens with the genesis of the genre of tragedy and gradually outlines the process by which tragedy evolved into a literary form. Irma Ratiani not only explains the Aristotelian essence of poetry but also clarifies its function. However, her aim is not to provide a comprehensive analysis of Aristotle’s Poetics. Her primary interest lies in the poetics of drama, which is why she focuses on the rigorously structured framework of tragedy as a form of mimesis. Ratiani traces the trajectory of tragedy from antiquity to modernism – a history as compelling as the course of human civilization itself. Even a genre as “majestic” as tragedy, she reveals, can lose its “royal” status in certain epochs, only to reemerge in transformed guises in others. In describing this evolution, the author devotes special attention to William Shakespeare, recognizing his contribution as marking a new era in the history of tragic drama. Ratiani does not limit herself to examining the creative principles of dramatists across periods; she also brings in the perspectives of key theorists of the genre. The author approaches literary values from a scholarly standpoint. Her position – possibly controversial but resolutely principled – is clearly articulated in the following statement: “Nothing of value, including literary texts, is created within a set of predetermined rules defined in advance by the author. However, the interpreter – the researcher – who reconstructs a text by considering its explicit or implied rules, often arrives at a more accurate explanation of its hidden and obscure layers than the author themselves” (Ratiani, 2025, p. 95). This stance permeates the entire book. For Georgian readers, the most intriguing section is the third chapter: "Reflections of the Tragic Genre’s Canon in Georgian Literature and Possibilities for Theoretical Readings." This chapter begins by noting that since the era of “late realism,” Georgian literature has aligned itself with the leading trends in European dramaturgy and has assimilated new theories of tragedy. Despite the fact that the repertoire of early Georgian drama does not include classical tragedies, Ratiani argues that “original Georgian prose texts are constructed on the framework and techniques of drama and possess a hybrid character.”. Moreover, she suggests that Georgia’s relatively “modest” dramatic tradition is bolstered by specific examples of fictional prose that, both in content and structure, align with the principles of classical drama. For this reason, the author conditionally refers to these works as examples of “Georgian dramatic prose,” through which Georgian literature both engages with the theories of tragedy and expresses its own original nature. The book’s particular significance lies in its interpretation of Georgian literary texts within the context of global literary processes. What makes this study distinctive is that the researcher identifies in original Georgian prose the structure, techniques, principles, and developmental tendencies of drama – thus connecting Georgian literature to the global theory of tragedy and analyzing it in relation to European literary traditions. This original approach renders Irma Ratiani’s work especially valuable from an academic standpoint.